Analysis of Machine Translation Post-editing of IT Texts under the Guidance of TAUS Guidelines

Authors

  • Haiwei Liao School of Foreign Languages, Jiangxi University of Technology, Nanchang, Jiangxi, China

DOI:

https://doi.org/10.53469/jssh.2024.06(08).18

Keywords:

MTPE, IT Texts, TAUS, Human Translation Quality

Abstract

Machine Translation Post-Editing (MTPE) is essential for enhancing the accuracy and proficiency of machine-generated translations across diverse sectors, such as scientific, technical, and translation services industries. The Translation Automation User Society (TAUS) standards are used in this study to investigate the applicability of MTPE to IT texts. Even though neural machine translation (NMT) has made great strides and is now able to provide translations that are more accurate, these results frequently still need to be refined by humans in order to satisfy professional and industry standards. This thesis explains how TAUS principles, which address common problems such as terminology accuracy, fluency, and general readability, can maximize MTPE.

References

TRANSPERFECT, SPAIN, ZARETSKAYA A. Optimising the Machine Translation Post-editing Workflow [C]//Proceedings of the Second Workshop Human-Informed Translation and Interpreting Technology associated with RANLP 2019. Incoma Ltd., Shoumen, Bulgaria, 2019: 136-139.

LIU YANG. Frontier Advances in Neural Machine Translation[J]. Journal of Computer Research and Development, 2017, 54(6): 1144-1149.

ISO 18587: 2017 Translation services —Postediting of machine translation output —Requirements[S]. 2017.

YANG Y, WANG X. Predicting student translators’ performance in machine translation post-editing: interplay of self-regulation, critical thinking, and motivation[J]. Interactive Learning Environments, 2023, 31(1): 340-354.

TAUS. TAUS MT Post-editing guidelines [EB/OL]. (2016-01-20) [2024-07-06]. https://www.taus.net/ resources/reports/mt-post-editing-guidelines.

LUO JIMEI, LI MEI. Machine Translation Error Analysis [J]. Chinese Translators Journal, 2012, 33(5): 84-89.

Downloads

Published

2024-08-28

How to Cite

Liao, H. (2024). Analysis of Machine Translation Post-editing of IT Texts under the Guidance of TAUS Guidelines. Journal of Social Science and Humanities, 6(8), 96–99. https://doi.org/10.53469/jssh.2024.06(08).18